Opfer der Kriege 1992-1995

Die Organisation „Forum zena“ und drei bosnische Frauen haben unsere finanzielle Unterstützung mit dem Geld aus dem Verkauf des Kalenders Ad Pacem 2022 erhalten.

Geschichte der Organisation

Die Organisation „Forum zena“ in Bratunac (Udruženje „Forum žena“ Bratunac) ist eine Nichtregierungsorganisation, die 1999 in Bratunac gegründet wurde. Seit ihrer Gründung setzt sie sich für die Förderung der Beteiligung von Frauen an der Friedensschaffung und Versöhnung ein, indem sie sich für die Rechte von Frauen und Mädchen einsetzt, um den Dialog zwischen Frauen verschiedener ethnischer Gruppen wiederherzustellen. Die Organisation ist in der Region Srebrenica tätig, in der Frauen und Kinder während des Krieges verschiedenen Formen der Folter ausgesetzt waren.

Von Anfang an leisteten die Leiter der Organisation psychologische Unterstützung für Frauen und Mädchen, indem sie ihnen einen sicheren Ort boten, an dem sie die Geschichten über ihre Traumata austauschen und so ein gegenseitiges Verständnis entwickeln konnten. Viele Frauen und Mädchen leiden nach wie vor unter der Verleugnung und Vernachlässigung durch Behörden und öffentliche Dienstleister und sind nach wie vor eine der am stärksten marginalisierten Gruppen in Bosnien und Herzegowina, die keinen Zugang zu Gerechtigkeit, Wahrheit oder Wiedergutmachung haben. Heute geben sie ihre Gefühle durch Familiengeschichten an die nächste Generation weiter, beeinflussen und prägen durch ein generationsübergreifendes Trauma das Leben der nächsten Generationen.

Der Krieg in Bosnien und Herzegowina wurde vor Ende 1995 beendet, doch ein dauerhafter Frieden wurde noch nicht erreicht. Die Verfolgung von mutmaßlichen Kriegsverbrechern dauert bis heute an, und die Bürger sind zudem durch die Medienberichterstattung über die Prozesse psychisch belastet. Zwar sind die jährlichen kollektiven Gedenkfeiern und die Massenbesuche von Hinrichtungsstätten wichtige Ereignisse, die den Überlebenden dabei helfen, die tragischen Ereignisse zu verarbeiten. Doch können sie Stress und Trauerreaktionen (Retraumatisierung) verstärken.

Selbst 27 Jahre nach dem Ende des Krieges in Bosnien und Herzegowina wurde keine Strategie der Übergangsjustiz verabschiedet, die den Bürgern bei der Vergangenheitsbewältigung hilft und die Verantwortlichen durch Lustration oder Sicherheitsprüfung aus dem institutionellen und politischen Leben entfernt. Es kommt häufig vor, dass sowohl Opfer wie auch diejenigen, die während des Krieges Teil des Systems oder der militärischen Formationen waren, heute in öffentlichen Einrichtungen beschäftigt sind, was das Misstrauen nur noch weiter verstärkt. Besonders deutlich wird dies auf lokaler Ebene, wo das Vertrauen in die Bildungs-, Gesundheits- und Sicherheitssysteme von großer Bedeutung ist.

Im Rahmen ihrer Arbeit hilft die Organisation ihren Begünstigten häufig bei der Befriedigung ihrer täglichen Bedürfnisse, z.B. durch Hauslieferungen (Lebensmittel, Medikamente usw.), Begleitung zu Gesundheits- oder Sozialeinrichtungen usw., da es viele ältere Frauen gibt, die Familienmitglieder verloren haben und allein leben. Diese Frauen leben wieder in den ländlichen Gebieten der Gemeinden Bratunac und Srebrenica, in denen die öffentlichen Verkehrsmittel nicht funktionieren, was ihren Alltag noch mehr erschwert.

Seit 2010 setzt sich die Organisation im Rahmen des Nationalen Aktionsplans (NAP) zur Resolution 1325 des UN-Sicherheitsrats „Frauen, Frieden und Sicherheit“ in Bosnien und Herzegowina für die Umsetzung dieser Resolution ein. Der Schwerpunkt liegt auf einer stärkeren Beteiligung von Frauen und Mädchen an Entscheidungspositionen in einer Gesellschaft nach Konflikten. Dies ist ein fortlaufender Prozess, bei dem der Verein gleichzeitig mit jungen Frauen und Mädchen arbeitet, die aktive Mitglieder politischer Parteien und Jugendorganisationen sind, indem er ihre politischen Leistungen und ihre Bildung im Einklang mit der Resolution 1325 des UN-Sicherheitsrats unterstützt, damit sie für eine gewaltfreie Gesellschaft und eine größere Sichtbarkeit von Frauen und Mädchen in der Gemeinschaft eintreten können.

Darüber hinaus organisiert die Vereinigung häufig gemeinsame Treffen, an denen Frauen, die Krieg und geschlechtsspezifische Gewalt überlebt haben, potenzielle Kandidatinnen und Frauen, die in Entscheidungspositionen berufen wurden, teilnehmen. Auf diese Weise haben Überlebende von Gewalt die Möglichkeit, über ihre Probleme und Bedürfnisse zu sprechen, und die Politikerinnen können deren Bedürfnisse besser vertreten.

Leider werden die meisten Bedürfnisse und Prioritäten von Frauen von der Politik in Bosnien und Herzegowina nicht ausreichend anerkannt. Es gibt keine umfassende rechtliche und psychologische Unterstützung für Frauen und Mädchen, die in Entscheidungspositionen unterrepräsentiert sind.

M. B.

M. B. wurde 1951 in Hadžići, im Dorf Odžak, geboren:

„Zu Beginn des Krieges war ich 41 Jahre alt und lebte mit meiner Mutter in unserem Einfamilienhaus im Dorf Odžak in der Gemeinde Hadžići. Ich war nicht verheiratet, sondern arbeitete als Angestellte in der Firma „Bosanka“. Bis zum Krieg hatte ich ein erfülltes Leben. Ich weiß bis heute nicht, wie der Krieg begann oder warum er passieren musste oder warum ich leben musste, um zu sehen, dass sich mein Leben und das Leben meiner Mutter an einem einzigen Tag ändern sollten. Als die Armee in unser Haus eindrang, sagten die Soldaten uns, dass wir das Haus nicht verlassen dürften und dass wir sterben würden, wenn wir uns außerhalb unseres Hofes aufhielten.

Von diesem Tag an war unser Haus in Wirklichkeit ein Gefängnis für uns. Die Telefonleitungen waren gekappt und wir waren isoliert, ohne Informationen darüber, was vor sich ging. In jenem Sommer (1992) dachten wir, dass wir etwas zu essen bekommen würden, da wir in einem Dorf lebten, und wir dachten, dass der Krieg bald vorbei sein würde. Wir blieben bis 1993 in unserem Haus. Ich wusste nie, wann die Soldaten zu uns kommen würden, um uns zu misshandeln, und es waren nicht nur die Soldaten, sondern auch unsere neuen Nachbarn, die uns beschimpften, Steine auf unser Haus warfen und uns unser Vieh und unser Essen wegnahmen.

Ich habe ihnen all das verziehen, aber ich kann die Erniedrigung durch den sexuellen Missbrauch, den sich meine Mutter anhören oder manchmal sogar ansehen musste, nicht verzeihen. Das verfolgt mich noch heute über den Tod meiner Mutter hinaus und seit 1993, als wir umgesiedelt wurden, bis zu ihrem Tod haben wir nie darüber gesprochen, was in dieser Zeit in unserem Haus passiert ist.

In der Haft in Pale habe ich nie darüber gesprochen, weil uns niemand fragte, was wir erlebt und erlitten hatten, aber wir wurden in einem Auffanglager außerhalb der Stadt gebracht. Einen Monat nach unserer Ankunft in Pale starb meine Mutter.

Im November 1995 wurde uns mitgeteilt, dass diejenigen, die es wollten, nach Bratunac gehen könnten, weil die Stadtverwaltung sich dazu entschlossen hatte, die Flüchtlinge aus Hadžići aufzunehmen. Wir wurden in Sammelunterkünften außerhalb der Stadt untergebracht und erhielten humanitäre Hilfe, Lebensmittel und Hygieneartikel.

Seitdem sind mehr als 7.000 von uns Hadžići-Flüchtlingen nach Bratunac gekommen, aber wir haben uns kaum mit den einheimischen Bürgern vermischt. Wir haben gehört, dass es eine Frauenvereinigung gibt und dass wir kommen und frei reden können.

Ich könnte ein Buch über meine Erlebnisse schreiben, aber sobald ich zu schreiben beginne, bin ich überwältigt und es kommen Bilder und Erinnerungen zurück, an mein Haus und an das, was ich dort erlebt habe. Ich bin nie an den Ort gegangen, an dem meine Mutter und ich gelitten haben. Ich habe 2005 das Haus verkauft und lebe jetzt in einer Einzimmerwohnung. Ich lebe mit meiner Trauer, meinem Schmerz und ich lebe, indem ich die Treppen und Wohnungen der beschäftigten Frauen putze.

Im Verein hatte ich die Möglichkeit, mit anderen Frauen zu sprechen, die sich ebenfalls in Lagern befanden und während des Krieges verschiedene Formen der Folter erlitten hatten; ich habe jetzt Freundinnen, die mich verstehen, und wir unterstützen uns gegenseitig.“

In Bratunac, den 28. April 2022. M. B.

J. J.

J. J. wurde 1947 im Dorf Ježestica, Gemeinde Bratunac, geboren.

„Ich heiratete und ging in das Dorf Čumavići, Gemeinde Srebrenica, wo ich mit meiner Familie bis zum Beginn des Krieges 1992 lebte. Meine Familie beschäftigte sich mit Landwirtschaft und das war unsere Haupteinnahmequelle. Während meiner Ehe brachte ich vier Kinder zur Welt, drei Söhne und eine Tochter.

Zu Beginn des Krieges in Bosnien und Herzegowina wurde ich mit meiner Familie und meinen Nachbarn aus dem Dorf Čumavići in der Gemeinde Srebrenica inhaftiert und wir wurden in das Lager Donji Potočari gebracht. Ich wurde vom 6. Mai 1992 bis zum 13. Juni 1993 in dem Lager festgehalten. Während dieser Zeit war ich zusammen mit den Gefangenen verschiedenen Formen körperlicher, geistiger und sexueller Folter ausgesetzt.

Zwei meiner Söhne waren mit mir im Lager, ebenso mein Mann und meine Schwiegermutter, die ebenfalls misshandelt wurden. Bis heute kann ich nicht sagen, was für mich schlimmer war: die Tatsache, dass ich misshandelt wurde, oder die Tatsache, dass meine Kinder misshandelt wurden.

Mein ältester Sohn, der ein erwachsener Mann war, wurde körperlich misshandelt und bis zur Bewusstlosigkeit geschlagen. Am schlimmsten war es für mich, meinen Sohn ohnmächtig und blutüberströmt zu sehen und ihm nicht zu Hilfe kommen zu dürfen.

Mein jüngerer Sohn, der während seiner Gefangenschaft noch minderjährig war, wurde mehrmals zur Hinrichtung abgeführt. Die Wärter forderten mich auf, eine Waffe oder ein Werkzeug auszuwählen, mit dem sie ihn töten würden. Ich flehte sie an, mich zuerst zu töten, da ich nicht mit ansehen wollte, wie mein Kind misshandelt wurde.

Mein Mann und andere Männer wurden ebenfalls misshandelt, sowohl physisch als auch psychisch. Sie wurden vor unseren Augen geschlagen. Wir mussten mitansehen, wie sie körperlich misshandelt wurden, und konnten ihnen nicht helfen.

Die Frauen und Mädchen, die mit mir in Gefangenschaft waren, wurden körperlich und sexuell misshandelt. Wir wurden zum Verhör abgeführt und nach vier oder fünf Stunden wieder in die Gruppe zurückgebracht. Das Schlimmste für uns war, dass unsere Verwandten wussten, was uns angetan worden war, aber sie fragten nie nach. Ältere Frauen reichten uns meist Wasser und wuschen uns das Gesicht, damit wir wieder zu uns kommen konnten. Keine von uns ging auf die andere zu oder sprach, weil wir wussten, was jede von uns erlebt hatte. Einige von uns erholten sich nie wieder und zwei starben, kurz nachdem sie das Lager verlassen hatten.

Dann kamen die Soldaten eines Tages, nahmen uns alle aus dem Lager mit und sagten uns, dass wir nach Bratunac zu einem Austausch gehen würden.

Unmittelbar nach dem Austausch erfuhren wir, dass die Gefangenen aus der Gemeinde Srebrenica freigelassen worden waren, weil das Internationale Rote Kreuz bald eintreffen sollte.

Nach dem Austausch setzte sich die Tragödie in meiner Familie fort, da mein Mann und mein ältester Sohn an den Folgen der Misshandlungen, die sie erlitten hatten, starben. Leider waren sie nicht die einzigen, denn zwei Frauen, die sich in Gefangenschaft befanden, starben ebenfalls.

Ich bin nie wieder in mein Haus zurückgekehrt und lebe allein mit meiner Trauer in Bratunac. Ich gehe nur selten aus dem Haus, hauptsächlich, um einen Arzt oder die Vereinigung zu besuchen.“

In Bratunac, den 28. April 2022. J. J.

M. D.

M. D. wurde 1963 in Bosanski Brod geboren.

„Meine Lebensgeschichte ist sehr schmerzhaft und schockierend. 30 Jahre sind seit dem schrecklichen Krieg vergangen, der mir alles genommen und Narben in meinem Leben und dem meiner Kinder hinterlassen hat.

Vor dem Krieg lebte ich mit meinem Mann und meinen drei minderjährigen Kindern in meinem Familienhaus in Novi Grad, das zur Gemeinde Odžak gehört. Zwischen dem 18. und 19. April 1992 fielen die ersten Granaten aus Kroatien auf unser Gebiet und am nächsten Tag begann der Krieg. Mein Mann starb am 22. April, als er von Mitgliedern des HVO (Kroatischer Verteidigungsrat) durch einen Schuss in die Brust getötet wurde. Ich war noch nicht einmal 30 Jahre alt, als ich verwitwete Mutter von drei kleinen Kindern wurde. Meine älteste Tochter war damals 7 Jahre alt, mein Sohn noch nicht einmal 5 Jahre alt und das jüngste Kind war gerade einmal 9 Monate alt. Seitdem war mein harmonisches Leben zur Hölle geworden. Abgesehen davon, dass ich meinen Mann im Krieg verloren hatte, wurde ich körperlich und seelisch missbraucht.

Ich habe mit meinen Kindern zwei Monate in Gefangenschaft verbracht. Das sind Tage, die ich nicht aus meinem Gedächtnis löschen kann, und ich möchte nicht, dass sie sich wiederholen, ich wünsche sie nicht einmal dem schlimmsten aller Feinde. Ich wurde von sechs Mitgliedern der HVO vergewaltigt, die hauptsächlich meine Nachbarn aus dem Nachbarort waren. Ich werde ihre Namen nennen: Marijan Brnjić, Ilija Jurić, Ilija Glavaš, Pavo Glavaš, Martin Barukčić. Ich habe meine Aussagen gemacht, ich sollte aussagen und die Täter identifizieren und nur einer von ihnen wurde zu sechs Jahren Gefängnis verurteilt, aber er ist immer noch auf freiem Fuß. Es war schwer für mich, ihnen nach so vielen Jahren gegenüberzutreten, aber ich hoffte, dass es Gerechtigkeit geben würde. Ich entwickelte zusätzliche gesundheitliche Probleme. Ich erlitt 2015 einen Herzinfarkt, den ich nur knapp überlebte. Die Zeugenaussagen versetzten mich in das Jahr 1992 zurück und es war nicht einfach, das alles noch einmal in meinen Gedanken zu durchleben. Ich erinnerte mich an die brutalsten Ereignisse, und das war mir unangenehm. Ich erinnerte mich an alle Schändungen, Flüche, Schläge, den eigentlichen Akt der Vergewaltigung, bei dem ich gezwungen wurde, ihre Genitalien in den Mund zu nehmen, was mich selbst jetzt noch sehr anwidert und erniedrigt. Ich erlitt unerträgliche Schmerzen, ich war blutüberströmt, ich flehte die Vergewaltiger an, mich zu verlassen. Ich habe Gott angefleht, mich zu nehmen, aber er hat mir die Kraft gegeben, auch das Unmögliche zu überleben und bei meinen Kindern zu sein.

Meine älteste Tochter und mein Sohn erinnern sich an einige Ereignisse im Lager, während mein jüngstes Kind sich nicht einmal an seinen Vater erinnern kann, aber es hat durch mich ein Trauma erlitten, als es erst neun Monate alt war. Meine Tochter wurde mir weggenommen und in einen Graben geworfen. Als die Soldaten vorrückten, kam ich zurück, um sie zu holen, und nahm sie in meine Arme. Es ging um Leben und Tod. Schon der Verlust meines Mannes war schmerzhaft für mich. Auch heute noch empfinde ich viel Angst und Unbehagen. Mein Gesundheitszustand ist beeinträchtigt und ohne häufige Besuche bei Ärzten, Psychiatern und Psychologen wäre ich nicht dort, wo ich jetzt bin. Die Therapie hilft mir und beruhigt mich. Meine Kinder geben mir Kraft und den Glauben an eine bessere Zukunft, und ohne sie wäre mein Leben sinnlos. Es ist traurig, dass ich als Ehefrau eines gefallenen Kämpfers in unserem Land fast keine Entschädigung erhalte. Das Geld, das ich für die Folter, die ich erlitten habe, erhalte, reicht nicht einmal für meine Medikamente, geschweige denn für ein normales Leben.

Dennoch glaube ich, dass es gute Menschen gibt und dass ich nicht allein auf dieser Welt bin. Ich bin jedem für jede Form von Hilfe, Aufmerksamkeit und Mitgefühl dankbar. In diesen schwierigen Zeiten bedeutet ein freundliches Wort sehr viel.“

Bosnien, April 2022. M. D.